suelto

suelto
adj.
1 loose, not firm, unattached, untied.
2 separate, detached.
m.
1 loose change, small change, change.
2 short article in newspaper.
past part.
past participle of spanish verb: solver.
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: soltar.
* * *
suelto
adjetivo
1 (no sujeto) loose
perro suelto loose dog
tornillo suelto loose screw
2 (desatado) undone, untied
3 (no envasado o empaquetado) loose
4 (desaparejado) odd
un guante suelto an odd glove
5 (dinero) in change
llevo unos cuantos euros sueltos I've got few euros in change
no llevo nada suelto I haven't got any change
6 (en libertad) free; (huido) at large
7 (disgregado) scattered
8 (con diarrea) loose
9 (prenda) loose, loose-fitting
10 figurado (estilo etc) flowing, easy
11 figurado (atrevido) daring
12 figurado (ligero) agile, nimble; (veloz) swift
nombre masculino suelto
1 (en prensa) item, short article
2 (cambio) change, small change, loose change
\
FRASEOLOGÍA
estar muy suelto,-a en algo figurado to be good at something
————————
suelto
nombre masculino
1 (en prensa) item, short article
2 (cambio) change, small change, loose change
* * *
(f. - suelta)
adj.
1) loose
2) odd
* * *
1. ADJ
1) (=libre) [gen] free; [criminal] free, out; [animal] loose

el bandido anda suelto — the bandit's on the loose

el perro anda suelto — the dog is loose

2) (=desatado) [cordones] undone, untied; [cabo, hoja, tornillo] loose

llevas sueltos los cordones — your shoelaces are undone

el libro tiene dos hojas sueltas — the book has two pages loose

el arroz tiene que quedar suelto — rice shouldn't stick together

3)

dinero suelto — loose change

4) [prenda de vestir] loose, loose-fitting

iba con el pelo suelto — she had her hair down o loose

5) [vientre] loose
6)

suelto de lengua — (=parlanchín) talkative; (=respondón) cheeky; (=soplón) blabbing; (=obsceno) foul-mouthed

7) (=separado) [trozo, pieza] separate, detached; [ejemplar, volumen] individual, odd; [calcetín] odd

no se venden sueltos — they are not sold singly o separately

es un trozo suelto de la novela — it's a separate extract from the novel, it's an isolated passage from the novel

son tres poesías sueltas — these are three separate poems

hay un calcetín suelto — there is one odd sock

una mesa con números sueltos de revistas — a table with odd copies of magazines

8) (Com) (=no envasado) loose
9) [movimiento] (=libre) free, easy; (=ágil) quick
10) (=fluido) [estilo] fluent; [conversación] easy, easy-flowing

está muy suelto en inglés — he is very good at o fluent in English

11) [moralmente] free and easy
12) (Literat) [verso] blank
2. SM
1) (=cambio) loose change, small change
2) (=artículo) item, short article, short report
* * *
I
-ta adjetivo
1)
a) <animal/perro>

el perro está suelto en el jardín — the dog's loose in the garden

el asesino anda suelto — the murderer is on the loose

b) <vestido/abrigo> loose-fitting, full

déjate el pelo suelto — leave your hair loose o down

c) (separado, aislado)

ejemplares sueltos — individual o single issues

no los vendemos sueltos — <yogures/sobres> we don't sell them individually o separately; <caramelos/tornillos> we don't sell them loose

pares sueltos — loose pairs

encontré un arete suelto — I found an odd earring

2) <tornillo/tabla> loose; <cordones> loose, untied

esta hoja está suelta — this page has come loose o fallen out

3)
a) <dinero> (fraccionado)

¿tienes mil pesetas sueltas? — do you have a thousand pesetas in change?

b) <lenguaje/estilo> fluent; <movimientos> fluid
c) (euf) <vientre> loose
II
masculino (Esp, Méx) (monedas) (small) change

no tengo suelto — I don't have any (loose) change

* * *
= detachable, loose [looser -comp., loosest -sup.], odd, loose fitting, stray, on the loose, at large, loose fit.
Ex. Manufacturers have produced screens which can be tilted and moved from side to side, together with detachable keyboards which can be placed in the most comfortable position.
Ex. The main rule, however, is do not have loose cables hanging all over the place -- not only is it unsightly but also extremely dangerous.
Ex. For example, review articles are expected to be supported by extensive bibliographies, whilst it is unusual for a letter to carry more than the odd citation.
Ex. Documents should be kept in acid free boxes with loose fitting tops on shelves preferably made from baked enamel steel.
Ex. If the machine is in constant use the selenium drum may not be cleaned sufficiently and stray particles of carbon will appear as minute black spots on the copies.
Ex. The article 'Librarians on the loose' reports on visits to foreign libraries by several Zimbabwe librarians.
Ex. The article is entitled 'Librarian at large'.
Ex. His offices and warehouses were one of the first designs which was subsequently described as loose fit, low energy building.
----
* cabos sueltos = loose ends.
* cabo suelto = unfinished business, unresolved matter.
* catálogo de hojas sueltas = sheaf catalogue.
* da rienda suelta a tu imaginación = let + your imagination fly!.
* dar rienda suelta a = vent.
* dinero suelto = change, loose change.
* hojas sueltas = looseleaf [loose-leaf].
* hoja suelta = broadsheet, sheaf, flysheet, handout [hand-out].
* manual de hojas sueltas = loose-leaf manual.
* no dejar ni un cabo suelto = tie up + all the loose ends.
* pintura suelta = flaky paint.
* pliego suelto = broadside, sheet-book.
* sueltos por ahí = hanging about.
* * *
I
-ta adjetivo
1)
a) <animal/perro>

el perro está suelto en el jardín — the dog's loose in the garden

el asesino anda suelto — the murderer is on the loose

b) <vestido/abrigo> loose-fitting, full

déjate el pelo suelto — leave your hair loose o down

c) (separado, aislado)

ejemplares sueltos — individual o single issues

no los vendemos sueltos — <yogures/sobres> we don't sell them individually o separately; <caramelos/tornillos> we don't sell them loose

pares sueltos — loose pairs

encontré un arete suelto — I found an odd earring

2) <tornillo/tabla> loose; <cordones> loose, untied

esta hoja está suelta — this page has come loose o fallen out

3)
a) <dinero> (fraccionado)

¿tienes mil pesetas sueltas? — do you have a thousand pesetas in change?

b) <lenguaje/estilo> fluent; <movimientos> fluid
c) (euf) <vientre> loose
II
masculino (Esp, Méx) (monedas) (small) change

no tengo suelto — I don't have any (loose) change

* * *
= detachable, loose [looser -comp., loosest -sup.], odd, loose fitting, stray, on the loose, at large, loose fit.

Ex: Manufacturers have produced screens which can be tilted and moved from side to side, together with detachable keyboards which can be placed in the most comfortable position.

Ex: The main rule, however, is do not have loose cables hanging all over the place -- not only is it unsightly but also extremely dangerous.
Ex: For example, review articles are expected to be supported by extensive bibliographies, whilst it is unusual for a letter to carry more than the odd citation.
Ex: Documents should be kept in acid free boxes with loose fitting tops on shelves preferably made from baked enamel steel.
Ex: If the machine is in constant use the selenium drum may not be cleaned sufficiently and stray particles of carbon will appear as minute black spots on the copies.
Ex: The article 'Librarians on the loose' reports on visits to foreign libraries by several Zimbabwe librarians.
Ex: The article is entitled 'Librarian at large'.
Ex: His offices and warehouses were one of the first designs which was subsequently described as loose fit, low energy building.
* cabos sueltos = loose ends.
* cabo suelto = unfinished business, unresolved matter.
* catálogo de hojas sueltas = sheaf catalogue.
* da rienda suelta a tu imaginación = let + your imagination fly!.
* dar rienda suelta a = vent.
* dinero suelto = change, loose change.
* hojas sueltas = looseleaf [loose-leaf].
* hoja suelta = broadsheet, sheaf, flysheet, handout [hand-out].
* manual de hojas sueltas = loose-leaf manual.
* no dejar ni un cabo suelto = tie up + all the loose ends.
* pintura suelta = flaky paint.
* pliego suelto = broadside, sheet-book.
* sueltos por ahí = hanging about.

* * *
suelto1 -ta
adjective
A
1 ‹animal/perro›
el perro está suelto en el jardín the dog's loose in the garden
el asesino anda suelto the murderer is on the loose
2 ‹vestido/abrigo› loose, loose-fitting, full
déjate el pelo suelto leave your hair loose o down
es un traje suelto de cintura it is a loose-waisted dress
3
(separado, aislado): ejemplares sueltos individual o single issues
no los vendemos sueltos ‹yogures/sobres› we don't sell them individually o separately;
‹caramelos/tornillos› we don't sell them loose
[ S ] pares sueltos loose pairs
encontré un pendiente/calcetín suelto I found an odd earring/sock
B ‹tornillo/tabla› loose; ‹cordones› loose, untied
las tapas del libro están sueltas the cover of the book is coming off
esta hoja está suelta this page has come loose o fallen out
la anoté en un papel suelto I wrote it on an odd scrap of paper
echar una gota de aceite para que el arroz quede suelto add a drop of oil to stop the rice sticking together o to keep the grains separate
C
1 ‹dinero›
(fraccionado): ¿tienes seis euros sueltos? do you have six euros in change?
no tengo nada suelto I don't have any (loose) change
2 ‹lenguaje/estilo› fluent
es muy suelto para bailar he moves very well on the dance floor, he's a good dancer
3 (euf); ‹vientre/tripa› loose
suelto2
adverb
bailar suelto to dance without holding on to one's partner
suelto3
masculine
1 (Esp, Méx) (monedas) change, small change
no tengo suelto I don't have any (loose) change
2 (en un periódico) short item
* * *

 

Del verbo soltar: (conjugate soltar)

suelto es:

1ª persona singular (yo) presente indicativo

Multiple Entries:
soltar    
suelto
soltar (conjugate soltar) verbo transitivo
1 (dejar ir) ‹personato release, to let … go;
soltó al perro he let the dog off the leash

2 (dejar de tener agarrado) to let go of;
no lo sueltes don't let go of it;

soltó el dinero y huyó he dropped/let go of the money and ran;
¡suelta la pistola! drop the gun!
3
a) (desatar) ‹cuerda/cableto undo, untie;

suelto amarras to cast off

b) (aflojar):

suelta la cuerda poco a poco let o pay out the rope gradually

c)frenoto release;

embragueto let out
d) (desatascar) ‹cable/cuerdato free;

tuercato undo, get … undone
4 (desprender) ‹calor/vaporto give off;
peloto shed
5carcajadato let out;
palabrotas/disparatesto come out with;
gritoto let out
soltarse verbo pronominal
1 (refl) [perro] to get loose;
no te sueltes de la mano don't let go of my hand

2 (desatarse) [nudo] to come undone, come loose;
(aflojarse) [nudo] to loosen, come loose;
[tornillo] to come loose
suelto 1
-ta adjetivo

1
a)tornillo/tabla/hojaloose;

cordonesloose, untied
b) (libre):

el perro está suelto en el jardín the dog's loose in the garden;

el asesino anda suelto the murderer is on the loose
c)vestido/abrigoloose;

déjate el pelo suelto leave your hair loose o down

d) (separado):

ejemplares sueltos individual o single issues;

no los vendemos sueltos ‹yogures/sobres› we don't sell them individually o separately;

caramelos/tornilloswe don't sell them loose
2
a) (fraccionado):

dinero suelto loose change;

diez euros sueltos ten euros in change
b)lenguaje/estilofluent;

movimientosfluid
c) (euf) ‹vientreloose

suelto 2 sustantivo masculino (Esp, Méx) (monedas) (small) change
soltar verbo transitivo
1 (dejar en libertad) to release
2 (desasir) to let go off: soltó el perro por la finca, he let the dog run loose around the estate
¡suéltale!, let him go!, suelta esa cuerda, undo that rope
3 (despedir) to give off: suelta un olor pestilente, it stinks
(un líquido) to ooze
4 (decir inopinadamente) me soltó una fresca, he answered me back
soltó una tontería, he made a silly remark
5 (dar de pronto) to give: me soltó una patada, he gave me a kick
(una carcajada, un estornudo) to let out
suelto,-a
I adjetivo
1 (no sujeto, con libertad de movimiento) loose
(un animal) el perro estaba suelto en el jardín, the dog was loose in the garden
(libre, huido) el ladrón aún anda suelto, the burglar is still at large o free
(los cordones) undone
(el pelo) lleva el pelo suelto, she wears her hair loose
2 (estilo, lenguaje) loose, fluent
3 (ropa) loose, loose-fitting
4 Med estar suelto de vientre, to have diarrhoea 5 dinero suelto, loose o small change
6 (por separado) separate: se venden sueltos, they are sold separately
7 (sin envasar, sin empaquetar) venden té suelto, tea is sold loose
II m (dinero, moneda fraccional) loose o small change
'suelto' also found in these entries:
Spanish:
cabo
- dinero
- llevar
- suelta
- cambio
- feria
- melena
- menudo
- morralla
- pelo
- sencillo
- vuelta
English:
baggy
- detached
- flowing
- large
- loose
- unattached
- change
- free
- hang
- small
- stray
* * *
suelto, -a
ver soltar
adj
1. [animal, criminal] loose;
las vacas pastaban sueltas por el prado the cows grazed freely in the meadow;
andar suelto [animal] to be on the loose;
[criminal] to be at large
2. [tornillo, cuerda] loose;
[cordones] undone;
deja el cinturón un poco más suelto loosen your belt a little
3. [vestido] loose, loose-fitting;
la falda me queda muy suelta the skirt is very loose on me
4. [separado] separate;
[desparejado] odd;
no los vendemos sueltos we don't sell them separately;
guardo algunos números sueltos de esa revista I've kept a few odd numbers of that magazine
5. [no envasado] loose;
venden los tornillos sueltos they sell the screws loose o singly
6. [dinero]
¿tienes 25 céntimos sueltos? have you got 25 cents in loose change?
7. [arroz] fluffy
8. [lenguaje, estilo] fluent, fluid
9. [desenvuelto] comfortable, at ease
10. [con diarrea]
estar suelto to have loose bowels
nm
1. [calderilla] loose change;
¿llevas suelto? do you have any change?
2. [en periódico] short item
* * *
suelto
I adj
1 (libre) loose, free;
estar o
ir suelto be o go free;
andar suelto be at large
2 (separado)
:
un pendiente suelto a single o an odd earring
II m loose change
III part soltar
* * *
suelto, -ta adj
: loose, free, unattached
suelto nm
: loose change
* * *
suelto1 adj
1. (no sujeto, no atado) loose
el tornillo está suelto the screw is loose
este perro no debería estar suelto this dog shouldn't be loose
2. (desparejado) odd
quedan algunas tallas sueltas there are some odd sizes left
suelto2 n loose change / change
lo siento, no llevo suelto sorry, I haven't got any change

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • suelto — suelto, ta adjetivo 1. (estar) Que no está sujeto: Jorge llevaba el perro siempre suelto. Esos botones están sueltos. 2. (estar) Que está separado de lo que forma parte: Pedro encontró un ejemplar suelto de la colección. 3. (estar) Que no forma… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • suelto — suelto, ta (Del lat. *solŭtus, por solūtus). 1. adj. Ligero, veloz. 2. Poco compacto, disgregado. 3. Expedito, ágil o hábil en la ejecución de algo. 4. Libre, atrevido y poco sujeto. 5. Dicho de una persona: Que padece diarrea. 6. Dicho …   Diccionario de la lengua española

  • suelto — suelto, ta adjetivo 1) esporádico*. 2) diestro, ágil, desembarazado, ligero, veloz, expedito. ≠ torpe, pesado, lento. Diestr …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • suelto — |é| s. m. Nota ligeira, de jornal, em geral de natureza política. (Comentário, eco e nótula são os nossos termos correspondentes.)   ‣ Etimologia: palavra espanhola …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • suelto — ► adjetivo 1 Que no está sujeto o ceñido: ■ deja la cuerda suelta; el vestido le queda suelto. SINÓNIMO holgado 2 Que está disperso o poco compacto: ■ la masa debe quedar suelta. SINÓNIMO [disgregado] 3 Que es hábil o ligero: ■ es suelto con los… …   Enciclopedia Universal

  • suelto — I. adj 1 Que está libre, que no está encerrado: Un asesino anda suelto en la ciudad 2 Que no está sujeto o amarrado, que no está fijo o pegado a otra cosa: Le gusta traer el pelo suelto , Sólo faltaba atar los cabos sueltos 3 Que está separado… …   Español en México

  • suelto — {{#}}{{LM S36665}}{{〓}} {{SynS37577}} {{[}}suelto{{]}}, {{[}}suelta{{]}} ‹suel·to, ta› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Disgregado, poco compacto o no pegado: • Para que la pasta quede suelta tienes que echarle agua fría después de cocerla.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • suelto — (adj) (Básico) compuesto de elementos no unidos uno a otro; poco compacto Ejemplos: Échale agua al arroz recién cocido para que quede suelto. Cuando va a una cita, siempre lleva el pelo suelto. Colocaciones: dinero suelto Sinónimos: flojo …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • suelto — libertino; irresponsable; sin disciplina; sin control; cf. callejero, patiperro, carretero; está muy suelta esta niñita últimamente; fuma, llega tarde, habla todo el tiempo por teléfono; necesita que la disciplinen un poco ■ muy suelto de hombros …   Diccionario de chileno actual

  • suelto —   o son suelto   el Punto Guanacasteco (ver) …   Diccionario de Guanacastequismos

  • suelto de hombros — desenvuelto; calmado; confiado; despreocupado; relajadamente; cf. cagado de la risa, a sus anchas, muy suelto de hombros; y yo, muy suelto de hombros paseándome de la manito con la Rosita y haciéndole cariñito y abrazándola y resulta que estaban… …   Diccionario de chileno actual

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”